La importancia del SEO en la traducción de páginas web | Loogic Startups
Seleccionar página

traduccion

Artículo realizado por Yolanda Gomez, fundadora de Okodia.

A estas alturas de la feria es raro encontrar a alguien que no haya escuchado nunca esa palabra que no es palabra, sino sigla: SEO. Explicado de forma extremadamente simplista, podríamos decir que el SEO – Search Engine Optimization o Posicionamiento Orgánico – es cualquier mejora de una web que haga que esta se cuele entre los primeros diez puestos de la lista de los buscadores más importantes. Las mejoras SEO pueden ser visibles o invisibles y ahí, precisamente, entramos en el tema del artículo de hoy: la importancia del SEO en la traducción de páginas web. Como sabemos que tienes poco tiempo y que te gusta ir al grano, vamos a abordar este tema con las típicas FAQ o, en español de España: PMF (preguntas más frecuentes):

¿Qué es “traducir SEO”?

Desde el punto de vista del SEO la traducción de páginas web puede ser:

  • Visible: la traducción de los textos que conforman cada página de un entorno web, desde el texto de presentación de la empresa o el profesional, al formulario de contacto, la política de privacidad, el sistema de envíos y precios, la descripción detallada de productos o servicios, etc.

 

  • Invisible: la traducción de los textos del código de programación que no ve el usuario que visita nuestra web, pero que sí “ven” esos motores de búsqueda que nos relegarán al limbo informático al menor descuido.

 

¿Qué textos invisibles de la web hay que traducir?

Por experiencia: en la traducción de páginas web desde el punto de vista SEO casi es más importante traducir lo que no se ve, que lo que se ve. No hay otra: traducir el código interno de una página web es fundamental si deseas posicionar tu web o tu blog en el mercado internacional.

Algunos de los textos invisibles que hay que traducir para mejorar el posicionamiento en los buscadores de nuestra web (sobre todo para Google) se llaman metaetiquetas, esos fragmentos de código que se incorporan en la sección <head> de cada página web y que sirven para facilitar a los buscadores diferente información sobre la página que están rastreando. De esta forma, una buena traducción de páginas web desde el punto de vista SEO incluirá la traducción de todas las etiquetas y metaetiquetas que aparezcan en el código respetando, por supuesto, las directrices técnicas para cada una de ellas.  

Hay muchas etiquetas –<meta name=»description» <meta name=»robots», etc. – pero hay una que es fundamental para que fluya el tráfico a tu página web y para la optimización SEO del entorno web: el título. Dependiendo de la longitud y complejidad de la página web y de su funcionalidad – informativa, elearning, tienda virtual…- encontraremos más o menos etiquetas, pero las que siempre aparecen en cualquier página web por muy sencilla que sea y que hay que traducir de forma profesional es un texto aparentemente tan sencillo como el título o nombre de tu web. Veamos por qué:

¿Por qué hay que traducir el título de las páginas web?

Desde el punto de vista de la estrategia SEO, si tuviéramos que traducir solo un texto de una página web sería la etiqueta título o, en inglés, title tag. Siendo puristas, el “title” no es una metaetiqueta ya que el título aparece tanto en la lista de resultados del buscador como en la pestaña de tu navegador favorito cuando visitas una página web.

Traducir bien el título de la página no es tan sencillo como pueda parecer a primera vista ya que no solo tienes una limitación importante de caracteres – 70 – sino que en ese breve fragmento de código tienes que incluir la palabra clave que hará que tu entorno web sea visible, se coloque en los primeros puestos de los buscadores y, muy importante, por encima de tu competencia.

Por otra parte, incorporar un título acertado y llamativo en la traducción de páginas web hará que las visitas aumenten, tanto desde la página de resultados de un buscador, como la de los seguidores de las redes sociales a las que les llama la atención esa traducción profesional en la que tanto tiempo, ilusión y dinero has invertido.

¿Te hemos convencido de la importancia de la traducción de páginas web para el SEO de tu proyecto? Sí es así, ahora te ofrecemos el 10% de descuento en todas tus traducciones de páginas web poniendo el siguiente código en nuestra página web: STARTUP2015